Преводилачке услуге
Квалитетан превод има кључну улогу како у пословној комуникацији тако и у свакодневном животу и успешној адаптацији у иностранству. Без обзира на то да ли Вам је превод потребан за посао, или у друге сврхе, нудимо услуге писменог и усменог превода са српског на руски и са руског на српски језик.
Гарантујемо тачност превода која се постиже вишеструким ишчитавањем и детаљном провером писмених превода. Издваја нас поштовање високих преводилачких стандарда и договорених рокова уз разумну цену за квалитет превода.
Изабери пакет
Основни пакет
- Превод са руског на српски
- Превод са српског на руски
- Лектура текста
- Kоректура текста
Стандардни пакет
- Превод са руског на српски
- Превод са српског на руски
- Лектура текста
- Kоректура текста
Премиум пакет
- Превод са руског на српски
- Превод са српског на руски
- Лектура текста
- Kоректура текста
Напомена
- Цена превода се утврђује на основу тематике, дужине и хитности поруџбине.
- Наведене цене су за преводилачку страну -1800 карактера са размацима.
- Цена усменог/синхроног перевода се утврђује за започети сат превођења и креће се од 45 евра по започетом сату.
- Гаранција договорених рокова.
услуге
Услуге писменог превођења
Превод правне документације
Превод докумената из сфере јуриспруденције. Стручни преводи правних текстова, потврда о неосуђиваности, потврда о завршеној школи , уверења, сертификата, диплома, оснивачких аката, закона, протокола, возачких дозвола итд. Свесни смо да превод правне документације захтева потпуну прецизност и да најмања грешка може утицати на разумевање и смисао текста.
Превод економске документације
Технички превод карактерише посебна сложеност и захтева од преводиоца не само савршено знање језика и преводилачке вештине, него и познавање терминиологије. Стручно преводимо упутства, упутства за употребу, спецификације, анкете, пројектну и тендерску документацију, стандарде, патентну документацију, научно-техничку литературу итд.
Технички преводи
Технички преводи су посебно сложени и захтевају од преводиоца не само савршено познавање језика и преводилачке вештине, већ и додатно техничко знање. Професионално преводимо упутства за употребу, упутства, спецификације, упитнике, пројектну и тендерску документацију, стандарде, патентну документацију, научну и техничку литературу и др.
Превод сајтова и аудио-видео материјала
Превод сајтова и аудио-видео материјала, филмова, серија, спотова. Уколико Вам је потребан превод аудиовизуелних дела, спотова, можемо Вам помоћи. Превод анимираних, документарних, играних филмова, реклама и титловање краткометражних и дугометражних филмова.
Медицински превод
Осим прецизности, медицински превод захтева познавање медицинске терминологије и латинских термина. Гарантујемо тачан превод и пуну поверљивост у раду са подацима. Нудимо услуге превођења : историје болести, медицинских извештаја, дијагноза као и перевода из области фармације, биохемије, ветеринарства, анатомије, пластичне хирургије итд. Поред тога, нудимо услуге квалитетног и стручног превођења научноистраживачких радова и чланака из горенаведених области.
Уметнички књижевни превод
За разлику од других врста превода, уметнички и књижевни превод не трпи буквално превођење. За ову врсту превода потребно је истанчано осећање језика, стилова, разумевање идеје дела и дубинско познавање културе језика превода и језика на који се дело преводи. Услуге превода свих врста књижевних прозних дела.
Услуге усменог/синхроног превођења
Синхронный перевод звучит одновременно с речью выступающего, с небольшим отставанием. Этот формат устного перевода уместен на разных мероприятиях: конференциях; совещаниях, лекциях, научных форумах, симпозуимах, заседаниях. Последовательный перевод подходит для ситуациях где аудитория немногочислена или где меняется место деловой встречи.
Нудимо услуге онлајн усменог превођења уз коришћење специјализованих онлајн платформи као што су Zoom, Skype и Google meet. Ово омогућава значајну уштеду трошкова организације као и доступност услуга за клијенте из најразличитијих географских области.
Лектура, редактура и коректура текстова српски / руски језик
Уколико већ имате превод, али Вам је потребно додатно ишчитавање текста, провера усклађености са стилским и језичким нормама језика на који се преводи, или уклањање стилских недостатака и смисаоно уобличавање текста нудимо Вам услуге редактуре, коректуре и лектуре.
